澳门葡京

澳门葡京,葡京娱乐城,新葡京娱乐城,www.pj8877.com

网站新闻

当前位置: > www.pj8877.com >

世界国民电子报

时间:2017-02-24 11:50来源:未知 作者:admin

谁是里约?运的大赢家?谜底是中国

中国制造瞄准寰球体育经济市场,放眼本届赛事,从吉利物、各国国旗、空调设备、地铁,通通来自中国,不论获得金牌数多寡,中国都是里约?运幕后赢家。进入本文前,想想这几个字的英文怎么说:

(A) 大幅削减
(B) (交通)尖峰时间
(C) 复制品

By dispatching Chinese made products to the 2016 Rio Olympics, China asserts its position as a manufacturing giant. Here are some Chinese exports for the Olympics.
中国制造伟人的位置在2016里约?运中彻底展现,本届?运中那些项目由中国输出呢?

Olympic Metro Trains
Rio’s Line 4 metro, also called the Olympic line, is manufactured by the China Railway Rolling Stock Corporation. The new line, with five-station covering 16 kilometers, cuts commuting time from downtown Rio to the Olympic Park by 30 minutes. Meanwhile, it can transport 300,000 people per day. It is estimated that 4,000 cars are (A) slashed at (B) peak times during the Olympics.
?运地铁
里约的四号线地铁,又称为?运线,是由中国中车(CRRC)承造。长十六公里,共有五站的这条地铁让从里约市核心到?运会场的时间缩减了三非常钟。列车一天乘载三十万人次,据估计,?运期间交通尖峰时间的车辆因而大幅减少了四千辆。

Olympic Uniforms
Adidas has been replaced by 361°, a Chinese sportswear company, at the Olympics this year. Being responsible for nearly 100,000 uniforms for Olympic and Paralympic staff and volunteers, 361° had to pass the production standard of Rio 2016 Organizing Committee.
?运制服
中国运动服公司361度代替了爱迪达,成为今年?运制服的制造商。361度通过?运组织委员会的制造标准,为?运及残障?运的工作人员与义工制作近十万件制服。

Olympic A/C
Who is keeping the iconic Maracana Stadium cool? Yet another Chinese company. Gree provides air conditioning units for the main stadium and the Olympic Village. In 2011, the company set up a subsidiary in Brazil, and it is now one of the top three brands in Brazil.
?运空调
负责让最具代表性的马拉卡纳体育场坚持凉爽的,还是中国公司。格力电器为主场馆及选手村供给空调设备。这间公司2011年在巴西设破子公司,现在已是当地市?率前三名的公司。

Olympic Security
Nuctech Co., Ltd, a security service supplier originating out of Tsinghua University, is providing 200 security scanners to ensure the security of half a million people from around the world and 11,000 athletes during the Games. About 1200 interphones have been (1) put into use during the opening ceremony and Games’ events were made by a ShenZhen company Hytera.
?运安检
五十万名来自世界各地的游客,与一万一千名运动员的保险倚靠同方威视,这间源于清华大学的公司提供了两百台安检扫描机。而开幕典礼与赛事中使用的一千两百台对讲机,则由深圳的海能达制造。

Olympic Equipment
Jinling Sports has (2) taken over the Olympic volleyball court by providing everything from the nets and the posts, to the referees’ chairs. On the weightlifting stage, Hebei Zhang Kong Barbell has broken the long standing Japanese monopoly and become the sole barbell supplier.
?运器材
江苏金陵体育主宰了?运排球场,从排球网,排球柱到裁判椅都由它承包。河北的张孔杠铃亦攻破向来由日本垄断的杠铃市场,成为独一的杠铃供应商。

Olympic Souvenir
2.5 million of (C) replicas of Vinicius and Tom—the Olympic and paralympic mascots—were shipped from its manufacturing base in China. The producer is Beijing Huajiang Culture Development Company, which designed and produced the Olympic stuffed toys, badges, and handicrafts. The company also earned itself the exclusive rights to distribute the products.?运纪念品
两百五十万个?运、残障?运吉祥物,费尼西斯跟汤姆,也是由制造地中国运抵巴西。制造商北京光华负责设计生产?运填充玩具,徽章和工艺品,并且获得这些商品的唯一经营权。

口语词?
(1) put into use 应用
I hope that they are able to put the elevator into service again soon.
盼望他们能尽快让电梯恢复使用。

(2) taken over 节制
Will you please take over the children?
你能够把持一下孩子们吗?

Take over也可以当作接管的意思:
It looks like I'm going to have to take the project over.
看来我要接收这个专案了。

更多世界国民文明中央的文章
▲Top


(编辑人admin)
-
Copyright 2012-2014  http://www.ejty.net Inc All Rights Reserved.
网站版权由"澳门葡京"所有